Ανακαλύψτε τις διαφορές στην ταινία Χάρι Πότερ ανάμεσα στις ΗΠΑ και το Ηνωμένο Βασίλειο, που επηρεάζουν την κατανόηση του κοινού. Η πρώτη ταινία και το πρώτο βιβλίο αποκαλούν τα βασικά αντικείμενα φιλοσοφική λίθος στο Ηνωμένο Βασίλειο και πέτρα του μάγου στις Ηνωμένες Πολιτείες. Έχουν περάσει 27 χρόνια από την κυκλοφορία του πρώτου βιβλίου του Χάρι Πότερ, αλλά σύμφωνα με πληροφορίες, μερικοί θαυμαστές συνεχίζουν να ανακαλύπτουν νέα στοιχεία.
Ένας επίσημος λογαριασμός θαυμαστών του Χάρι Πότερ, @harrypotter στο Instagram, δημοσίευσε πρόσφατα ένα Reel που δείχνει μια μικρή διαφορά μεταξύ των εκδόσεων της ταινίας στις ΗΠΑ και στο Ηνωμένο Βασίλειο. Σε μια σκηνή, η Hermione Granger (Emma Watson) εξηγεί τη σπουδαιότητα του αντικειμένου του κάτω από την καταπακτή, το οποίο στην βρετανική ταινία αναφέρεται ως φιλοσοφική λίθος, ενώ στην αμερικανική εκδοχή καλείται η πέτρα του μάγου.
Η αλλαγή αυτή ήταν απόφαση μάρκετινγκ που στόχευε στην προσέλκυση του αμερικανικού κοινού, καθώς η λέξη φιλοσοφία έχει αυστηρό ορισμό στις ΗΠΑ, σε αντίθεση με το Ηνωμένο Βασίλειο, όπου συνδέεται με την αλχημεία. Η συγγραφέας J.K. Rowling ανέφερε ότι οι αλλαγές έγιναν μόνο όταν θεωρούνταν ακατανοητες για το κοινό.