Σε βιβλίο αγγλικών της Γ’ Γυμνασίου
Δύο ατυχείς μεταφράσεις περιλαμβάνονται στα βιβλία αγγλικών της Γ’ Γυμνασίου τα οποία μέσα στο επόμενο διάστημα αναμένεται να αλλάξουν.
Σύμφωνα με την «Καθημερινή» η Τσικνοπέμπτη σε μια προσπάθεια…μετάφρασης γράφεται ως «Chikno Thursday» και η Καθαρά Δευτέρα ως «Clean Monday». Οι συγκεκριμένες μεταφράσεις βρίσκονται στο βιβλίο εργασιών της Γ’ Γυμνασίου όπου στο πλαίσιο άσκησης, δίνονται οκτώ λέξεις γιορτών και ζητείται από τους μαθητές να συνταιριάξουν, από δύο στήλες, την ονομασία της γιορτής με το τι γιορτάζεται
Δείτε επίσης: Αντικαθίσταται ο Άρης Σερβετάλης για την παράσταση «Ρινόκερος» (vid)
- Γάζα: Η ανθρωπιστική κρίση και οι προκλήσεις της απόδοσης ευθυνών
- Στιβ Κλαρκ: «Η Ελλάδα είναι ποιοτική ομάδα, περιμένουμε σφιχτά παιχνίδια»
- ΣΥΡΙΖΑ: Ο Μητσοτάκης ετοιμάζει μουτζούρη αντί για λευκά βέλη, χωρίς έγκριση ασφαλείας 70 χλμ. σιδηροδρόμου
- Γιώτα Πούλου: Μπροστά δεν ξέρω τι θα βρω, πίσω δεν γυρίζω – πιθανόν να ενταχθώ στο κόμμα Κασσελάκη
- Ρέιφ Φάινς: Ο Ντόναλντ Τραμπ κέρδισε λόγω του «αξιοσημείωτου χαρίσματος» του ως αφηγητής