Κλείτος Κύρου: Η λογοτεχνική του κληρονομιά

Κλείτος Κύρου: Η λογοτεχνική του κληρονομιά

Ανακαλύψτε τη ζωή και το έργο του Κλείτου Κύρου, του σημαντικού ποιητή της Θεσσαλονίκης, και την επιρροή του στη λογοτεχνία. Στις 10 Απριλίου 2006, απεβίωσε ο ποιητής και μεταφραστής Κλείτος Κύρου, μια εξέχουσα φυσιογνωμία της λογοτεχνίας της Θεσσαλονίκης και σημαντικός εκπρόσωπος της πρώτης μεταπολεμικής ποιητικής γενιάς. Γεννημένος στις 13 Αυγούστου 1921, σπούδασε στη Σχολή Νομικών και Οικονομικών Επιστημών του ΑΠΘ και εργάστηκε επί μακρόν στον τραπεζικό τομέα. Παράλληλα, διετέλεσε γενικός γραμματέας του Κρατικού Θεάτρου Βορείου Ελλάδος.

Ο Κύρου έκανε την πρώτη του εμφάνιση στα γράμματα το 1944, δημοσιεύοντας μια μετάφραση έργου του Λόρκα στο φοιτητικό περιοδικό «Ξεκίνημα», και τον επόμενο χρόνο εξέδωσε το πρώτο του βιβλίο, που περιλάμβανε μεταφράσεις αγγλόφωνων ποιητών. Η πρώτη του ποιητική συλλογή, με τίτλο «Αναζήτηση: Αναμνήσεις μιας αμφίβολης εποχής», δημοσιεύθηκε το 1949. Στη διάρκεια της καριέρας του, συνεργάστηκε με πλήθος λογοτεχνικών περιοδικών και τα ποιήματά του μεταφράστηκαν σε πολλές γλώσσες.

Ο Κλείτος Κύρου τιμήθηκε το 1988 με το Β Κρατικό Βραβείο Ποίησης για τη συλλογή του «Τα πουλιά και η αφύπνιση» (την οποία τελικά αποποιήθηκε), και το 2005 έλαβε το Βραβείο Ουράνη της Ακαδημίας Αθηνών. Το 2016, από το Μορφωτικό Ίδρυμα Εθνικής Τραπέζης (ΜΙΕΤ), δημοσιεύθηκαν τα «Επτά ανέκδοτα νεανικά ποιήματα του Κλείτου Κύρου (1943-1946)», συνοδευόμενα από επίμετρο του ιστορικού αρχειονόμου Γιώργου Κουμαρίδη. Αυτά τα ποιήματα, γραμμένα σε μια εποχή γεμάτη από μεγάλες πολιτικές αναταραχές και λογοτεχνικές ανησυχίες του Κύρου, εντοπίστηκαν στο αρχείο του ποιητή που διατηρείται στο Ελληνικό Λογοτεχνικό και Ιστορικό Αρχείο (ΕΛΙΑ) του ΜΙΕΤ στη Θεσσαλονίκη.

Από την παραπάνω έκδοση προέρχεται το ακόλουθο ανυπόγραφο ποίημα του Κλείτου Κύρου:

Το ντύμα του πολέμου εφορέσαμε

Και προχωρούσαμε

Προσεχτικοί, αμίλητοι και σκυθρωποί.

Πυργώσαμε το ανάστημά μας

Και γίναμε απρόσιτοι.

Περνάγαν κυκλικά οι μήνες

—Τροχιά εφιαλτική—

Και γύρω μας κλωθογυρνούσαν πάντα

Υφαίνοντας τ’ αλύγιστο μαρτύριο

Ο θάνατος, ο πόλεμος

Κ ένα παντοτινό προμήνυμα μιας λεφτεριάς

Π αργούσε να χαράξει…

Πηγή περιεχομένου: in.gr

Loading

Play