Η κηδεία του Πάπα Φραγκίσκου ξεχωρίζει για την ερμηνεία του Χριστός Ανέστη στα ελληνικά, υπογραμμίζοντας την επιθυμία για ενότητα. Το Χριστός Ανέστη ερμηνεύθηκε στα ελληνικά στη Βασιλική του Αγίου Πέτρου λίγο πριν την ολοκλήρωση της κηδείας του Πάπα Φραγκίσκου. Η ερμηνεία αυτή υπογραμμίζει την επιθυμία του Φραγκίσκου για κοινό εορτασμό του Πάσχα, αφού φέτος οι ημερομηνίες για Καθολικούς και Ορθοδόξους συμπίπτουν. Κατά τη διάρκεια της τελετής διαβάστηκε επίσης το ευαγγέλιο στα ελληνικά.
Η εξόδιος ακολουθία και η ταφή του Ποντίφικα τηρήθηκαν σύμφωνα με ένα αυστηρό τελετουργικό, τιμώντας τόσο την παράδοση όσο και την απλότητα που χαρακτήρισε τη διακονία του. Η τελετή ξεκίνησε με το Αιωνία η μνήμη και η πρώτη ανάγνωση προήλθε από τις Πράξεις των Αποστόλων, εστιάζοντας στα γεγονότα της Ιουδαίας, δηλαδή το Πάθος, το Θάνατο και την Ανάσταση του Χριστού.
Η λειτουργία περιλάμβανε δύο τελικές δεήσεις: μία για τη Ρωμαϊκή Επισκοπή και μία για τις Ανατολικές Εκκλησίες. Οι Ανατολικές Καθολικές Εκκλησίες, αν και αυτόνομες και με τα δικά τους λειτουργικά έθιμα, βρίσκονται σε πλήρη κοινωνία με τη Ρώμη και αναγνωρίζουν τον Πάπα ως ηγέτη τους. Η ψαλμωδία του Χριστός Ανέστη στα ελληνικά αποτελεί ένδειξη της κοινής πίστης στην Ανάσταση του Χριστού και της ενότητας μεταξύ των διαφόρων παραδόσεων της Καθολικής Εκκλησίας.
Πηγή περιεχομένου: in.gr