Σε ένα ελληνικό λεωφορείο, υπάρχει μια πινακίδα που αναγράφει «Μόνο κάθοδος», υποδεικνύοντας ότι στο συγκεκριμένο σημείο επιτρέπεται μόνο η αποβίβαση των επιβατών και όχι η επιβίβαση.
Ωστόσο, η αγγλική μετάφραση της οδηγίας είναι λανθασμένη και αναγράφεται ως «Cathode only» «Μόνο κάθοδος, δηλαδή μόνο αποβίβαση ήθελε να γράψει. Το σκότωσε. Και στα ελληνικά το σκότωσε, αλλά στα αγγλικά το τερμάτισε».
«Αυτό μάλλον προκύπτει σε λάθος του αυτόματου μεταφραστή», σχολιάστηκε τον «αέρα» του τηλεοπτικού σταθμού Action24.