Αθηνά Πολίτη: «Είπαν ότι αντέγραψα την Άντζυ Σαμίου, κάτι που με στεναχώρησε»

Αθηνά Πολίτη: «Είπαν ότι αντέγραψα την Άντζυ Σαμίου, κάτι που με στεναχώρησε»

«Την πήρα τηλέφωνο και μου έδωσε τις ευχές της»

Στην εφημερίδα Espresso και τον Ηλία Μαραβέγια έδωσε συνέντευξη η Αθηνά Πολίτη. Η τραγουδίστρια μίλησε και για τη σύγκριση με την Άντζυ Σαμίου, μετά την επανεκτέλεση του τραγουδιού «Μία σου και μία μου».

Το τραγούδι «Μία σου και μία μου», σε στίχους Ναταλίας Γερμανού και μουσική Κώστα Μηλιωτάκη, κάνει μια δεύτερη… καριέρα χάρη σε σένα. Το περίμενες;

Το πίστεψα πολύ το remake του συγκεκριμένου τραγουδιού και δεν διαψεύστηκα. Κατ’ αρχήν είναι ένα κομμάτι που αγαπώ από την εποχή που κυκλοφόρησε πρώτη φορά με την Αντζυ Σαμίου, το 1998. Μαζί με την εταιρία μου, Panik Records, καταλήξαμε στη συγκεκριμένη επιλογή και πραγματικά χαίρομαι που έχει αυτή την ανταπόκριση από τον κόσμο.

Σε άγχωσε μια πιθανή σύγκριση με την Αντζυ Σαμίου;

Περίμενα ότι κάποιοι θα αντιδρούσαν, όπως και έγινε. Ελαβα πάρα πολλά όμορφα σχόλια όταν βγήκε το τραγούδι, αλλά δεν έλειψαν και ορισμένα αρνητικά, ότι και καλά πήγα να αντιγράψω την κυρία Σαμίου. Αυτό δεν σου κρύβω πως με στενοχώρησε λιγάκι, διότι θεωρώ ότι δεν ισχύει. Εχουν γίνει κατά καιρούς επανεκτελέσεις σε χιλιάδες τραγούδια, ο κάθε καλλιτέχνης βάζει την προσωπική του πινελιά μέσα από την ερμηνεία του. Το ίδιο έκανα κι εγώ, και πιστεύω πως το αποτέλεσμα ήταν αξιοπρεπέστατο. Αλλωστε, άρεσε και στην ίδια την Αντζυ Σαμίου.

Μιλήσατε;

Ναι, την πήρα τηλέφωνο! Της είπα ότι κυκλοφόρησε το τραγούδι και χάρηκε πάρα πολύ, μου έδωσε τις ευχές της. Της τηλεφώνησα αρχικά να δω τι κάνει, γιατί ήθελα πολύ να της μιλήσω. Είναι πάρα πολύ καλά, δεν ασχολείται πλέον με το τραγούδι, όπως θα ξέρεις. Κάνει άλλα πράγματα. Χάρηκε, ωστόσο, με τα νέα. Μου είπε να βρεθούμε κι από κοντά κάποια στιγμή για να φάμε και να μιλήσουμε. Είναι φανταστικός άνθρωπος.

Δείτε επίσης: Ζερόμ Καλουτά: «Μικρός έλεγα τα κάλαντα και το Βρε Μελαχρινάκι»

Loading

Play